Tecnología
Por Agencias
Publicado el miércoles, 18 de enero del 2017 a las 14:13
IGN | Ciudad de México.- Los fans han descubierto lo que parece ser el trasfondo argumental de The Legend of Zelda: Breath of the Wild al traducir un texto presente en el mapa de la Edición Especial, que está escrito en el lenguaje Sheikah.
Tras echar un vistazo al mapa de la edición especial de The Legend of Zelda: Breath of the Wild, un grupo de fans reconocieron las runas Sheikah (las cuales fueron traducidas casi de inmediato tras aparecer en los demos del E3), e inmediatamente decidieron tratar de saber el significado de las mismas.
El mensaje fue traducido primero al japonés, y de ahí al inglés y al resto de los idiomas. Esta sería la traducción al castellano, aunque con cierto margen de error.
“Los Hylianos cuentan historias de un pasado remoto en el que diversas razas vivían y trabajaban juntas en armonía. El aura azul de la tribu Sheika se extendía por toda la tierra y esta mutua prosperidad se mantuvo hasta que tuvo lugar un desastroso cataclismo. El héroe y la princesa trataron de sellar el terror, que se manifestó bajo el nombre de Calamity Ganon. Las Bestias Divinas despertaron de los cuatro flancos y crearon un ejército mecanizado que haría que la población y el rey les temiesen. Consiguieron fracturare el poder de Ganon y lo sellaron, pero los Sheikah se desvanecieron a partir de ese momento.” El texto parece ser el trasfondo argumental del juego, lo que daría lugar al Hyrule que nuestro nuevo Link encuentra en esta aventura.
El mapa (llamado oficialmente Relic of Hyrule), el tapiz de Calamity Ganon y un mapa meteorológico desgastado están incluidos en la edición especial americana y australiana (Master Edition) del juego. En nuestro caso, en Europa, no se incluye.
The Legend of Zelda: Breath of the Wild aparecerá en Nintendo Switch y Wii U el próximo 3 de marzo, y estamos deseando de que ese día llegue.
Más sobre esta sección Más en Tecnología